INEDIT: Clipurile de pe YouTube vor putea fi subtitrate în peste 300 de limbi diferite
YouTube, cel mai mare site de partajare video, deţinut de gigantul web Google, va permite utilizatorilor să posteze clipuri cu subtitrări în peste 300 de limbi diferite, de la turcă la tagalog sau tswana.
YouTube căută să îi ajute pe cei care postează clipuri pe site să atingă o audienţă mai mare şi a lansat în acest sens serviciul Translator. Acesta permite celor care încarcă clipuri să le subtitreze în 300 limbi diferite.
YouTube oferă două tipuri de servicii pentru traducere. Unul este automat şi are la bază serviciul Google Translate, care conţine peste 60 de limbi, iar celălălalt permite traducerea unor limbi mai puţin cunoscute cu ajutorul Video Manager.
Cu ajutorul Video Manager, utilizatorii au posibilitatea să traducă ei înşişi clip-urile video, sau pot apela la prieteni. Video Manager permite urmărirea secvenţele video pe tot timpul traducerii.
Potrivit datelor YouTube, mai mult de 800 de milioane de persoane accesează site-ul în fiecare lună, iar 70% dintre aceştia locuiesc în afara Statelor Unite, în 43 de ţări diferite.
Sursa: Engadget.com
Informațiile publicate de capital.ro pot fi preluate de alte publicații online doar în limita a 500 de caractere și cu citarea sursei cu link activ. Orice abatere de la această regulă constituie o încălcare a Legii 8/1996 privind dreptul de autor.





