Aducerea în România a unei cărţi de succes la nivel internaţional îi costă pe editorii români între 20.000 şi 40.000 de euro, plus procente din vânzări.

În această toamnă, pe 15 septembrie, Dan Brown, autorul unuia dintre romanele cel mai bine vândute ale deceniului, „Codul lui Da Vinci“, va deveni fără îndoială mai bogat cu multe milioane de dolari. „The Lost Symbol“, cel mai recent roman al său, va fi publicat de editura americană Random House într-un prim-tiraj cu adevărat enorm – cinci milioane de exemplare numai în Statele Unite şi 6,5 milioane în toată lumea anglo-saxonă. (Nu este un record; această onoare îi revine lui J.K. Rowling, al cărei ultim volum din seria Harry Potter, „Harry Potter and the Deathly Hallows“, a avut un tiraj iniţial de 12 milioane de exemplare.)

Cât costă însă să publici în România un asemenea bestseller? „Drepturile de traducere pentru autorii consacraţi sau pentru cărţile care sunt bestseller se obţin de obicei în urma unei licitaţii pe care o lansează agenţia literară care reprezintă autorul respectiv în România“, spune Bogdan Ungureanu, directorul executiv al Editurii Publica. „Oferta editurilor trebuie să cuprindă obligatoriu informaţii privind tirajul estimat, preţul de retail estimat, royalty rate (procentele date ca drepturi de autor, n.r.) şi neapărat planul de promovare. Avansul oferit este rezultatul unui calcul simplu: tirajul estimat înmulţit cu preţul de vânzare estimat din royalty rate. Aceasta din urmă variază destul de mult: de la 7% la 15%, în funcţie de succesul cărţii, renumele autorului şi interesul publicului local.“ În plus faţă de avans, desigur, se plătesc apoi procente din vânzări, în caz că sunt depăşite anumite plafoane (de obicei, la 10.000, apoi 15.000, 20.000 de exemplare vândute etc.).

Cărţile de succes trag în sus afacerea editorilor

Potrivit lui Ungureanu, cartea pen­tru care editura pe care o conduce a plătit cel mai mare avans pentru publicare este „Era turbulenţelor“, a lui Alan Greenspan – „o sumă cu cinci cifre“, în euro. Conform informaţiilor din piaţă, palierul pe care se încadrează drepturile de editare în România a unui bestseller internaţional este ­între 20.000 şi 40.000 de euro (inclusiv în cazul că autorul a primit un premiu Nobel, precum Orhan Pamuk), sumă la care ulterior se mai achită acele procente din vânzări. Printre titlurile cele mai scumpe se numără, în general, fie cărţi cu succes sigur, precum ro­manele lui J.K. Rowling, Dan Brown şi, mai recent, trilogia cu vampiri a lui Stephenie Meyer, fie volume ale unor personalităţi, precum Bill Clinton sau Barack Obama, ori nume cunoscute în mediul de business, ca Jack ­Welch şi Thomas Friedman. În general, pentru editorii români, acesta este un pariu sigur. De pildă, Editura RAO ­­a înregistrat în 2005 vânzări estimate la circa un milion de euro la editarea „Codului lui Da Vinci“ (un record pentru piaţa din România, cu 120.000 de exemplare vândute), ceea ce a multiplicat profitul net al com­paniei, faţă de anul precedent, de aproape opt ori!

Recorduri

Avans Cel mai mare avans primit pentru o carte l-a încasat fostul preşedinte al SUA Bill Clinton: 15 milioane de dolari.

Multimilionară Cele mai mari venituri anuale din scrierea unor cărţi le are J.K. Rowling, autoarea seriei Harry Potter: în jur de 300 de milioane de dolari.

Vânzări Cel mai bine vândut autor în viaţă este romanciera Barbara Cartland: 664 de romane (nu e o greşeală!), vândute în ­circa 500 de milioane de exemplare. Şi da, e miliardară.

157-29806-21_greenspanstg_18_cc.jpg

 

 

 

Cărţile lui Alan Greenspan sunt afaceri mari. Avansul achitat de editura Penguin a fost de 8,5 milioane de dolari.

157-29805-21_carte1_18_cc.jpg

 

 

 

Editorialistul New York Times, Thomas Friedman, încasează de regulă un avans de circa cinci milioane de dolari.

157-29807-21_meyerdr_18_cc.jpg

 

 

 

Stephenie Meyer, autoarea cu cele mai mari vânzări în lume din 2008, a încasat un avans de doar 750.000 de dolari pentru trei cărţi.