Decizia oficială a UEFA în cazul arbitrului Sebastian Colțescu: Investigaţia s-a terminat. Ce a stabilit Comisia de Etică

Decizia oficială a UEFA în cazul arbitrului Sebastian Colțescu: Investigaţia s-a terminat. Ce a stabilit Comisia de Etică
Publicat de Claudiu Popa la 11 februarie 2021, 15:40

UEFA a anunțat, joi, decizia în cazul arbitrului român Sebastian Colțescu, după ce acesta a fost implicat într-un incident la un meci pe care îl arbitra în Champions League.

UEFA a investigat recent cazul arbitrului Sebastian Colțescu, de la meciul din Champions League dintre PSG şi Istanbul Basaksehir, prin Comisia de Etică şi Disciplină, ajungând la o serie de concluzii surprinzătoare. Astfel, experții UEFA au constatat că expresiile folosite nu sunt cu tentă rasistă şi în consecinţă nu vor fi luate măsuri disciplinare în cazul arbitrului român, scrie Pro Sport.

Cum s-a întâmplat totul în cazul lui Sebastian Colțescu

Arbitrul de rezervă de la acel meci, Sebastian Colţescu, şi unul dintre asistenţi, Octavian Şovre, au folosit atunci expresiile „ăla negru” şi „negrul ăla” pentru a-l indica centralului Ovidiu Haţegan pe antrenorul secund al formaţiei turce, camerunezul Webo. Jucătorii ambelor echipe au reacţionat, considerând că termenii folosiţi de arbitri români au fost unii rasişti. Meciul de pe „Parc de Princes” s-a oprit şi s-a disputat a doua zi, cu o altă brigadă de arbitri.

Concluziile din raportul inspectorului de disciplină şi etică al UEFA

„Din probele video şi audio disponibile, s-a stabilit că domnii Colţescu şi Şovre au folosit expresiile în limba română „negrul ăla” şi „ăla negru”, care în engleză sunt traduse „the black one”, pentru a-l identifica pe antrenorul secund al lui Basaksehir, domnul Webo. Conform raportului lingvistic, expresiile româneşti „negrul ăla” şi „ăla negru” nu au conotaţii peiorative sau negative.

Cele mai relevante dicţionare englezeşti stabilesc explicit că termenul „negru” folosit ca adjectiv, aşa cum rezultă din expresiile româneşti menţionate mai sus, nu este ofensator. Mai mult, cuvântul „negru” este utilizat la scară largă de organizaţiile anti-rasiste şi de milioanele de adepţi ai acestora tocmai pentru a combate rasismul.

Astfel, expresiile „negrul ăla” şi „ăla negru”, deşi ar putea fi considerate drept controversate în contextul în care erau spuse şi din cauza foneticii similare dintre cuvântul „negru” din română şi termenul peiorativ englezesc „negro”, nu pot fi percepute ca discriminatorii sau rasiste. În consecinţă, nu constituie conduită sancţionabilă. În fine, remarca domnului Buruk nu poate fi considerată discriminatorie, deoarece este o opinie sau o sugestie către arbitrul de rezervă, pentru ca termenii folosiţi de acesta ar putea fi  evitaţi în contexte precum competiţiile UEFA. În consecinţă, nu se vor lua măsuri disciplinare împotriva domnului Buruk, mai scrie Pro Sport.

În baza celor de mai sus, inspectorul de etică şi disciplină desemnat consideră că investigaţia asupra unui posibil comportament rasist sau discriminatoriu al domnilor Colţescu, Şovre şi Buruk s-a terminat, fără a fi nevoie de luarea unor măsuri disciplinare pentru încălcarea articolelor din legile UEFA”.

Informații articol
Despre autor
Claudiu Popa

Jurnalist, fotograf și țăran în timpul liber. Scriu, citesc și călătoresc, pe cât se poate, în pandemie și în viață. Mereu cu gândul la a fi informat, presa a devenit pentru mine mai mult un stil de viață decât un loc de muncă. Înțeleg importanța și chiar nevoia unei prezentări corecte și oneste a realității, într-o lume din ce în ce mai aglomerată și sufocată de idei și oameni care vor doar să își impună propriul punctul de vedere. Când nu scriu, îmi place să iau orașul la pas cu camera foto în mână. Din când în când, dacă beau destul vin, scriu poezii.

Condiții de preluare

Informațiile publicate de capital.ro pot fi preluate de alte publicații online doar în limita a 500 de caractere și cu citarea sursei cu link activ. Orice abatere de la această regulă constituie o încălcare a Legii 8/1996 privind dreptul de autor.