literatura ia noi dimensiuni.Un autor relativ necunoscut la noi – stiut poate doar de catre cei care frecventeaza consecvent librariile si bibliotecile – si-a facut simtita prezenta la sfarsitul lui 2003. Deocamdata discret, dar, la cat de repede se schimba gusturile, nu ne-am mira ca, la fel ca Paolo Coelho, el sa devina in curand o moda… insa, pana una alta, e un ilustru necunoscut, ce asteapta sa fie descifrat. El se numeste Alain de Botton si s-a nascut la ZALrich in 1969, crescand insa atat in tara de bastina, Elvetia, cat si in Anglia. Desi tanar, el nu mai este la inceput de drum nici ca om de litere, dar nici ca sot, fiind de ceva vreme insurat. De ce acest detaliu? Pentru ca starea de sot, de barbat definit inclusiv prin consoarta sa, este finalul unor povesti de dragoste si al unei sensibilitati remarcabile. si vizibile pe parcursul intregii carti despre care vorbim: „Eseuri de indragostit”. Semnatura lui De Botton apare pe copertele a sapte carti. Prima, cea de fata, a vazut lumina tiparului in urma cu zece ani. „Essays in Love”, tradusa la noi „Eseuri de indragostit”, arata ca exista o relatie de complementaritate intre filozofie si dragoste si ca acestea se pot impaca. Ca filozofia complica insa problemele de „inima albastra” e sigur. Scriitorul, obisnuit sa jongleze cu concepte filozofice, manifesta mai multa luciditate in a-si analiza sentimentele decat unii dintre noi si o capacitate sporita de a le incadra in context. Povestea tanarului care isi intalneste marea iubire – scena ii este un avion al companiei British Airways -, poate fi a oricaruia dintre noi. „Am recunoscut in ea femeia pe care o cautasem timid toata viata, o fiinta ale carei calitati fusesera prevestite in visurile mele, ai carui ochi si al carei zambet, simt al umorului si gust in materie de literatura, ale carei nelinisti si a carei inteligenta se potriveau perfect cu idealul meu” – asa descrie autorul marea intalnire. Revin insa pe pamant si, o data cu asta, coboara si el cu capul din nori. Apar indoielile, nelinistile, totul fiind insa narat cu nerv, cu haz si chiar cu surprize. Desenele, printre care si ratusca-iepure a lui Ludwig Wittgenstein, sunt la mare pret in „Eseuri”. Este o carte care le va face placere celor care au simtit pe propria piele gustul dulce-amar al iubirii.Cei ce vor sa simta parfumul discret al „Eseurilor” le pot gasi si la noi, in cadrul colectiei „Cartea de pe noptiera”, de la Humanitas, in traducerea Oanei Cristescu.